译文
从前即便相隔如胡越般遥远也依然心怀思念,更何况如今遇到天仙般的人儿只隔着一道锦屏。倘若你要前往玉京参加朝会,我愿追随鸾鹤一同飞入青天。
注释
向为:从前是。
胡越:胡地在北,越地在南,比喻相隔遥远。
锦屏:锦绣屏风,代指阻隔。
傥若:倘若,如果。
玉京:道家称天帝所居之处。
鸾鹤:鸾鸟与仙鹤,仙人的坐骑。
青冥:青天,天空。
赏析
这首诗以浪漫的想象表达了对仙子的倾慕之情。前两句运用对比手法,'胡越'之遥与'锦屏'之近形成强烈反差,突出相见之难与思念之深。后两句展开神奇想象,愿随仙子同登仙界,意境缥缈空灵。全诗语言优美,情感真挚,将人间情愫与仙境意象完美结合,展现了唐代仙道诗歌的独特魅力。