吾老著读书,馀事不挂眼。有儿虽甚怜,教示不免简。君来好呼出,踉蹡越门限。惧其无所知,见则先愧赧。昨因有缘事,上马插手版。留君住厅食,使立侍盘?。薄暮归见君,迎我笑而莞。指渠相贺言,此是黄金产。吾爱其风骨,粹美无可拣。试将诗义授,如以肉贯丳。开祛露毫末,自得高蹇嵼。我身蹈丘轲,爵位不早绾。固宜长有人,文章绍编刬。感荷君子德,恍若乘朽栈。召令吐所记,解摘了瑟僩。顾视窗壁间,亲戚竞觇矕。喜气排寒冬,逼耳鸣睍睆。如今更谁恨,便可耕灞浐。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 厅堂 友情酬赠 叙事 寒冬 师长 感慨 抒情 文人 欣慰 真挚

译文

我年老专注于读书,其他事情都不放在心上。 虽然很疼爱儿子,但教导却难免简略。 你来了喜欢叫他出来,他跌跌撞撞跨过门槛。 担心他什么都不懂,见到你就先羞愧脸红。 昨天因为有事,我上朝手持笏板。 留你在厅堂用餐,让他站立侍奉餐具旁。 傍晚回来见到你,你笑着迎接我。 指着他对我说贺喜的话,说这是珍贵的财富。 我喜爱他的品格气质,纯粹美好无可挑剔。 试着教他诗书义理,就像穿肉串一样有序。 启发他显露才华,自然获得高深学识。 我践行孔孟之道,却未能早早获得官职。 本应长久有人继承,让文章事业延续下去。 感激你的恩德,仿佛行走在腐朽栈道上般惊险。 叫他背诵所学,解释分析得清楚明白。 回头看窗墙之间,亲戚们都争相窥看。 喜气驱散了寒冬,耳边响起清脆鸟鸣。 如今还有什么遗憾,就可以在灞浐之滨耕读了。

注释

踉蹡:走路不稳,跌跌撞撞的样子。
门限:门槛。
愧赧:因羞愧而脸红。
插手版:古代官员上朝时手持的笏板。
盘?:应为'盘盏',指餐具。
莞:微笑的样子。
黄金产:比喻珍贵的人才。
风骨:品格气质。
肉贯丳:像肉串一样连贯,比喻教学有序。
开祛:开启,启发。
蹇嵼:高峻的样子,比喻学识高深。
丘轲:孔子和孟子,代指儒家学说。
绾:系,指获得官职。
编刬:编纂整理,指文化传承。
朽栈:腐朽的栈道,比喻处境危险。
瑟僩:庄重宽厚的样子。
觇矕:偷看,窥视。
睍睆:鸟鸣声清脆悦耳。
灞浐:灞水和浐水,代指长安郊外。

赏析

这首诗展现了韩愈作为文学家和教育家的双重身份。诗中通过对自己儿子教育的反思,表达了对张籍赏识人才的感激之情。艺术上采用白描手法,语言质朴自然,情感真挚动人。'如以肉贯丳'的比喻生动形象,表现了教学的有序性。结尾'喜气排寒冬'的意境转换,从个人感慨上升到对文化传承的乐观展望,体现了韩愈散文般的诗歌特色。