译文
敲门声惊醒了白日的睡梦,询问才知是睦州来的差吏。 手中拿着一封书信,上面写着皇甫的名字。 拆开书信放在床头,不禁涕泪纵横流满面。 昏昏沉沉重新躺回枕上,恍惚惚在梦中与你相遇。 可悲啊我没有神奇法术,怎能生出双翅飞到你身边。
注释
皇甫湜:唐代文学家,字持正,韩愈门人,与李翱、张籍齐名。
睦州:今浙江建德,当时皇甫湜被贬为睦州参军。
涕与泪垂四:形容泪水纵横,涕泪俱下。
惘惘:精神恍惚,若有所失的样子。
相值:相遇,相见。
无奇术:没有神奇的法术。
生两翅:长出双翅,喻指能够飞越千里相见。
赏析
这首诗以质朴的语言表达了韩愈对弟子皇甫湜的深切思念。前四句通过'敲门惊睡''手把书信'等细节,生动刻画了收到来信时的惊喜场景。'涕与泪垂四'一句,用夸张手法极写悲痛之情,展现了师徒情深。后四句转入梦境描写,'昏昏''惘惘'叠词的运用,强化了恍惚迷离的意境。结尾'安得生两翅'的感叹,既表达了无法相见的无奈,又暗含对朝廷贬谪的不满。全诗情感真挚,语言简练,在平实的叙述中蕴含着深厚的师生情谊。