无本于为文,身大不及胆。吾尝示之难,勇往无不敢。蛟龙弄角牙,造次欲手揽。众鬼囚大幽,下觑袭玄窞。天阳熙四海,注视首不颔。鲸鹏相摩窣,两举快一啖。夫岂能必然,固已谢黯黮。狂词肆滂葩,低昂见舒惨。奸穷怪变得,往往造平澹。蜂蝉碎锦缬,绿池披菡萏。芝英擢荒榛,孤翮起连菼。家住幽都远,未识气先感。来寻吾何能,无殊嗜昌歜。始见洛阳春,桃枝缀红糁。遂来长安里,时卦转习坎。老懒无斗心,久不事铅椠。欲以金帛酬,举室常顑颔。念当委我去,雪霜刻以憯。狞飙搅空衢,天地与顿撼。勉率吐歌诗,慰女别后览。
中原 中唐新乐府 五言古诗 僧道 友情酬赠 抒情 文人 沉郁 激昂 燕赵 空衢 说理 送别离愁 雄浑 雪景 颂赞 黄昏

译文

无本(贾岛)从事诗文创作,胆识远超其身形。我曾给他出难题,他总能勇往直前。 如蛟龙舞动角牙,轻率地想要亲手擒拿。像众鬼囚禁在深渊,俯身窥探幽暗洞穴。 阳光普照四海,他昂首注视毫不低头。鲸鹏相互摩擦,两次举动痛快吞食。 这岂是必然能成?本已告别昏暗境界。狂放文辞如繁花绽放,起伏中见舒缓凄惨。 从奇险怪异中蜕变,往往达到平淡境界。如蜂蝉点缀锦绣,似绿池绽放荷花。 灵芝在荒芜灌木中挺立,孤鸟从连绵芦苇中飞起。家住遥远幽州,未见面已感知气韵。 来寻找我有何能?无异于嗜好昌歜咸菜。初在洛阳见春光,桃枝点缀红艳花蕾。 于是来到长安城,时运转入险阻卦象。我老迈懒散无斗志,久不从事笔墨文章。 想用金银绢帛酬谢,全家常是面黄肌瘦。想到你将离我而去,风霜刻骨令人伤悲。 狂风搅动空旷街道,天地随之剧烈摇撼。勉强写下这些诗行,慰藉你别后阅览。

注释

无本:贾岛出家为僧时的法号。
范阳:今河北涿州,贾岛故乡。
玄窞(dàn):幽深的洞穴。
黯黮(àn dǎn):昏暗不明。
昌歜(chāng chù):用菖蒲根腌制的咸菜,喻特殊喜好。
红糁(sǎn):红色米粒,指桃花蓓蕾。
习坎:《周易》卦名,象征险阻。
铅椠(qiàn):书写工具,铅为铅条,椠为木板。
顑颔(kǎn hàn):面黄肌瘦的样子。
狞飙:狂暴的寒风。

赏析

本诗是韩愈为诗僧贾岛(法号无本)所作的送别诗,充分展现了韩愈奇崛险怪的诗风。诗人用蛟龙弄牙、众鬼囚幽、鲸鹏相摩等奇特意象,赞美贾岛诗歌的大胆创新精神。诗中'奸穷怪变得,往往造平澹'一句,深刻揭示了艺术创作从奇险归于平淡的规律,具有重要的诗学价值。韩愈以文为诗的特点明显,散文化句式与奇崛比喻相结合,形成独特的审美效果。全诗在送别友情中融入深刻的诗学思考,是唐代诗论诗的重要代表作。