少小尚奇伟,平生足悲吒。犹嫌子夏儒,肯学樊迟稼。事业窥皋稷,文章蔑曹谢。濯缨起江湖,缀佩杂兰麝。悠悠指长道,去去策高驾。谁为倾国媒,自许连城价。初随计吏贡,屡入泽宫射。虽免十上劳,何能一战霸。人情忌殊异,世路多权诈。蹉跎颜遂低,摧折气愈下。冶长信非罪,侯生或遭骂。怀书出皇都,衔泪渡清灞。身将老寂寞,志欲死闲暇。朝食不盈肠,冬衣才掩髂。军书既频召,戎马乃连跨。大梁从相公,彭城赴仆射。弓箭围狐兔,丝竹罗酒䏑。两府变荒凉,三年就休假。求官去东洛,犯雪过西华。尘埃紫陌春,风雨灵台夜。名声荷朋友,援引乏姻娅。虽陪彤庭臣,讵纵青冥靶。寒空耸危阙,晓色曜脩架。捐躯辰在丁,铩翮时方䄍。投荒诚职分,领邑幸宽赦。湖波翻日车,岭石坼天罅。毒雾恒熏昼,炎风每烧夏。雷威固已加,飓势仍相借。气象杳难测,声音吁可怕。夷言听未惯,越俗循犹乍。指摘两憎嫌,雎盱互猜讶。祗缘恩未报,岂谓生足藉。嗣皇新继明,率土日流化。惟思涤瑕垢,长去事桑柘。斸嵩开云扃,压颍抗风榭。禾麦种满地,梨枣栽绕舍。儿童稍长成,雀鼠得驱嚇。官租日输纳,村酒时邀迓。闲爱老农愚,归弄小女姹。如今便可尔,何用毕婚嫁。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 叙事 夜色 官员 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 村庄 民生疾苦 江南 沉郁 游子 自励 说理 边关 雨景

译文

年少时崇尚奇伟志向,一生充满悲愤感叹。嫌弃子夏般的儒生迂腐,怎肯学樊迟耕种庄稼。 事业上向往皋陶后稷的功业,文章上看不起曹植谢灵运。在江湖中洗涤帽缨超脱世俗,佩戴着混杂兰麝的香囊。 遥指漫长道路,驱策高车远去。谁来做倾国的媒人,我自许有连城价值。 起初随计吏进贡京师,多次在泽宫比试射艺。虽然免去十次上书的劳苦,但怎能一战成功。 人情忌讳特殊才能,世路多有权谋欺诈。岁月蹉跎容颜渐老,遭受挫折志气愈低。 公冶长确实无罪蒙冤,侯嬴或许遭人辱骂。怀揣书信离开京城,含泪渡过清澈灞水。 身将老去独守寂寞,志向想要在闲适中消磨。早餐不能填饱肚子,冬衣刚刚遮住胯骨。 军书频繁征召,戎马接连驰骋。在大梁跟随董晋相公,在彭城投奔张建封仆射。 弓箭围猎狐兔,丝竹罗列酒肉。两处幕府变得荒凉,三年后获得休假。 求官前往东都洛阳,冒雪经过西岳华山。京城大道扬起尘埃的春天,灵台风雨交加的夜晚。 名声依靠朋友相助,缺乏姻亲引荐。虽然位列朝廷臣子,怎能放纵青天之志。 寒空中耸立着高阙,晨光映照着长架。捐躯之时正在丁日,羽翼摧折恰逢腊月。 流放荒远本是职分,治理县邑幸得宽赦。湖浪翻滚如日车倾覆,岭石开裂似天宇裂缝。 毒雾常常熏染白昼,炎风每每燃烧夏季。雷霆威力固然已加,飓风势头仍相借助。 气象幽深难以预测,声音呼啸实在可怕。夷人言语听不习惯,越地风俗适应尚浅。 指摘招致互相憎恶,瞪眼相视彼此猜疑。只因为恩情尚未报答,岂敢说生命值得依靠。 新皇刚刚继承明德,普天之下日渐教化。只想洗去瑕疵污垢,长久归去从事农桑。 在嵩山开辟云雾门扉,在颍水边筑起迎风台榭。禾麦种满田地,梨枣栽绕屋舍。 儿女渐渐长大,雀鼠得以驱赶。官租日日缴纳,村酒时时邀饮。 闲时喜爱老农朴拙,归家逗弄小女娇憨。如今便可如此生活,何须等到婚嫁完毕。

注释

县斋:县衙中的书房。
悲吒:悲愤感叹。
子夏:孔子弟子,以文学著称。
樊迟:孔子弟子,曾请学稼。
皋稷:皋陶和稷,传说中的贤臣。
曹谢:曹植和谢灵运,著名文学家。
濯缨:洗帽带,喻超脱尘俗。
泽宫:古代习射选士之所。
十上:指多次上书求职。
冶长:公冶长,孔子弟子,曾蒙冤入狱。
侯生:侯嬴,战国隐士。
清灞:灞水,在长安东。
大梁:今开封,指在董晋幕府。
彭城:今徐州,指在张建封幕府。
灵台:天文台,指国子监。
彤庭:宫廷。
铩翮:羽毛摧落,喻失意。
雎盱:张目仰视,形容蛮夷貌。
桑柘:桑树和柘树,指农耕生活。
斸嵩:在嵩山开垦。

赏析

本诗是韩愈贬官阳山时所作的五言古诗,全诗长达98句,堪称唐代五古中的宏篇巨制。诗人以自传体形式回顾平生经历,抒发政治失意的悲愤和对田园生活的向往。艺术上具有以下特色: 1. 结构宏大,脉络清晰:按时间顺序叙述从少年壮志、科举坎坷、幕府经历到贬官南荒的全过程 2. 用典精当,寓意深远:大量化用历史典故,如子夏、樊迟、皋稷、曹谢等,展现深厚的学养 3. 对比鲜明,情感跌宕:将早年'事业窥皋稷'的豪情与晚年'身将老寂寞'的落寞形成强烈对比 4. 语言雄奇,气势磅礴:韩愈特有的奇崛诗风在描写南荒险恶环境时表现得淋漓尽致 5. 现实与理想交织:既真实反映中唐官场黑暗,又寄托归隐田园的理想,体现儒家士大夫的进退观