和席八十二韵 - 韩愈
《和席八十二韵》是由唐诗人韩愈创作的一首中原、中唐新乐府、五言古诗、人生感慨、关中古诗词,立即解读《绛阙银河曙,东风右掖春》的名句。
原文
绛阙银河曙,东风右掖春。
官随名共美,花与思俱新。
绮陌朝游间,绫衾夜直频。
横门开日月,高阁切星辰。
庭变寒前草,天销霁后尘。
沟声通苑急,柳色压城匀。
纶綍谋猷盛,丹青步武亲。
芳菲含斧藻,光景畅形神。
傍砌看红药,巡池咏白蘋。
多情怀酒伴,馀事作诗人。
倚玉难藏拙,吹竽久混真。
坐惭空自老,江海未还身。
官随名共美,花与思俱新。
绮陌朝游间,绫衾夜直频。
横门开日月,高阁切星辰。
庭变寒前草,天销霁后尘。
沟声通苑急,柳色压城匀。
纶綍谋猷盛,丹青步武亲。
芳菲含斧藻,光景畅形神。
傍砌看红药,巡池咏白蘋。
多情怀酒伴,馀事作诗人。
倚玉难藏拙,吹竽久混真。
坐惭空自老,江海未还身。
译文
红色的宫阙映着银河的曙光,东风吹拂着中书省的春天。官职随着声名共同美好,鲜花与思绪一样清新。清晨在繁华街道游赏,夜间频繁在官署值勤。宫门开启迎接日月,高阁似乎贴近星辰。庭院里寒前的草色已变,雨后天空尘埃消散。沟渠水声急急通向宫苑,柳色均匀地笼罩城池。诏书展现宏图大略,朝廷制度继承先贤。芬芳蕴含着文采华美,时光令人心神舒畅。沿着台阶观赏红芍药,巡视池边吟咏白萍。满怀深情怀念酒友,闲暇之余作诗抒怀。与贤才相比难以隐藏笨拙,如同南郭先生长久混迹其中。空自惭愧年华老去,至今未能归隐江湖。
赏析
本诗是韩愈唱和之作的典范,展现其深厚的艺术功力。诗歌以宫廷晨景开篇,'绛阙银河曙'营造出庄严华美的意境,'东风右掖春'既写实景又暗喻政治春意。中间部分通过'横门开日月,高阁切星辰'等夸张手法,极写宫廷气象恢宏。后段'傍砌看红药,巡池咏白蘋'转入闲适意境,体现文人雅趣。结尾'坐惭空自老,江海未还身'抒发功业未成、归隐难遂的感慨,反映了唐代士人典型的仕隐矛盾。全诗对仗工整,用典精当,在严谨的格律中展现流畅气韵。
注释
绛阙:指皇宫的红色宫阙。
右掖:唐代指中书省,因在皇宫右侧而得名。
绮陌:繁华的街道。
绫衾:丝绸被褥,指值夜时用的寝具。
横门:汉代长安城北面西头第一门,此指宫门。
纶綍:指皇帝的诏书,《礼记》'王言如丝,其出如纶'。
丹青:指绘画,比喻朝廷的典章制度。
斧藻:雕饰,比喻修饰文章。
红药:芍药花。
白蘋:水中浮萍,古诗中常用意象。
倚玉:'倚玉树'的省略,比喻与优秀的人在一起自愧不如。
吹竽:用南郭先生滥竽充数典故。
背景
此诗作于唐德宗贞元年间,韩愈任四门博士时期。席八十二即席夔,时任中书舍人,是韩愈的同事兼诗友。唐代官员间唱和之风盛行,本诗是韩愈对席夔原诗的酬和之作。此时韩愈刚入仕途不久,正值壮年,对仕途充满期待,但又感受到官场压力。诗中既表现了初入仕途的兴奋,也流露出对自身处境的反思,是了解韩愈早期思想的重要作品。