柳树谁人种,行行夹岸高。莫将条系缆,著处有蝉号。
中原 五言绝句 写景 咏物 夏景 山水田园 文人 柳树 淡雅 清新 溪流 蝉鸣

译文

这溪边的柳树是何人所种?一排排高大挺拔地矗立在两岸。 请不要把船缆系在柳条上,因为柳枝停歇处正有蝉在鸣叫。

注释

奉和:依照他人诗词的题材或体裁作诗。。
虢州:唐代州名,今河南灵宝一带。。
刘给事使君:指刘伯刍,时任虢州刺史。给事为官名。。
三堂:指虢州刺史府邸中的三座厅堂。。
柳溪:栽满柳树的溪流。。
行行:一排排,形容柳树排列整齐。。
夹岸:溪流两岸。。
系缆:系船缆绳。。
著处:附着的地方,指柳树枝条。。
蝉号:蝉鸣叫声。。

赏析

这首五言绝句以简洁明快的笔触描绘柳溪景色。前两句以问句起笔,引发读者想象,"行行夹岸高"生动写出柳树成行的壮观景象。后两句笔锋一转,通过"莫将条系缆"的劝诫和"著处有蝉号"的说明,既表现了诗人对自然生灵的关爱,又巧妙地点出夏季蝉鸣的特征。全诗语言质朴自然,意境清新雅致,在简短的二十字中蕴含了对自然美的欣赏和对生命和谐的追求,体现了韩愈诗歌中细腻观察自然的一面。