译文
日出时分乘坐钓舟,手持钓竿姿态轻盈。 渡过淇水依傍荷花,青骢马儿闲置金鞍。 侠客身影隐现云中,腰间悬挂着名剑辘轳。 出门追随嫖姚将军,为您西征抗击胡人。 胡兵汉骑相互追逐,转战孤军至西海北岸。 百尺旌旗沉入黑云,边塞胡笳在落日中不忍听闻。
注释
张公子:指汉代张骞,此处借指有侠义气概的贵族子弟。
涉淇:渡过淇水。淇水在今河南北部,古为卫国之地。
骢马:青白色的马,指良马。
辘轳:古代宝剑名,亦作'鹿卢'。
嫖姚:指汉代名将霍去病,曾任嫖姚校尉。
西海:古代指西部边疆的湖泊,亦泛指西域地区。
边笳:边塞的胡笳,古代军中乐器。
赏析
本诗以乐府旧题写边塞题材,展现了盛唐边塞诗的雄浑气势。前四句用闲适的垂钓场景反衬后文的征战激烈,形成强烈对比。'侠客白云中'意象空灵,塑造了飘逸的侠客形象。诗中巧妙运用张骞、霍去病等历史人物典故,增强了历史厚重感。末两句'百尺旌竿沈黑云,边笳落日不堪闻'以景结情,通过旌旗、黑云、边笳、落日等意象,渲染出悲壮苍凉的边塞氛围,体现了盛唐诗人对战争残酷性的深刻认识。