译文
桃花李花不必夸耀自己开得多么绚烂,它们早已在寒风的考验中败下阵来,凋落了大半。
注释
桃李:桃花和李花,泛指春花。
烂熳:同'烂漫',形容花朵盛开时绚丽多彩的样子。
已输了:已经败给了,已经不如。
风吹一半:指梅花在寒风中依然挺立,而桃李花早已凋零。
赏析
这首短诗通过对比手法,以桃李花的易凋反衬梅花的坚韧。前句'桃李不须誇烂熳'带有明显的讽刺意味,指出桃李虽然花开绚烂却经不起考验;后句'已输了风吹一半'用事实说明桃李的脆弱。全诗虽短小精悍,但寓意深刻,赞美了梅花傲霜斗雪的高洁品格,体现了中国传统文人对于坚贞不屈品质的推崇。