译文
你就像从蕊珠宫贬谪人间的神仙,治理温陵八载使万户安居乐业。 胸怀比云梦泽还要宽广,官阶高过太行山巅。 如姜子牙般善卜吉凶统领雄师,似陶侃般勤政有为运筹帷幄。 可笑我这清溪旧时的门吏,年年抱病掩着柴门度日。
注释
蕊珠宫:道教传说中的仙宫,指代仙境。
谪神仙:被贬下凡的神仙,比喻王延彬才华出众。
温陵:泉州古称,王延彬曾任泉州刺史。
云梦泽:古代大泽,比喻胸怀宽广。
姜牙:姜子牙,周朝开国功臣,善卜卦。
熊罴:比喻勇猛的将士。
陶侃:东晋名将,以勤政著称。
赏析
本诗以神话典故起笔,将王延彬比作谪仙,突出其超凡脱俗的气质。中间两联运用对比手法,'云梦泽'与'太行山'的意象组合,既写其胸怀博大又显官阶尊崇。后联借姜子牙、陶侃两位历史名臣作比,赞颂其文韬武略。尾联自嘲中暗含对仕途的感慨,形成强烈反差。全诗用典精当,对仗工整,在颂扬中不失含蓄深沉。