领得春光在帝家,早从深谷出烟霞。闲栖仙禁日边柳,饥啄御园天上花。睍睆只宜陪阁凤,间关多是问宫娃。可怜鹦鹉矜言语,长闭雕笼岁月赊。
七言律诗 中原 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 宫廷 宫廷 宫廷生活 抒情 文人 晚唐唯美 花草 讽刺

译文

在帝王之家享受着春光,早早从幽深的山谷来到繁华人间。 悠闲地栖息在皇宫旁的柳树上,饥饿时啄食御花园中的珍奇花朵。 婉转的鸣叫只配陪伴宫阙的金凤,啼声间关多半是在询问深宫佳人。 最可怜那鹦鹉虽能模仿人言,却要长年关闭在华美的笼中虚度光阴。

注释

领得:获得,承受。
帝家:帝王之家,指皇宫。
烟霞:云雾缭绕的山谷,指自然山林。
仙禁:神仙居住的禁地,喻指皇宫。
日边:太阳旁边,喻指皇帝身边。
御园:皇家园林。
睍睆(xiàn huǎn):鸟儿美好的鸣叫声。
阁凤:宫阙中的凤凰装饰,指宫廷华美之物。
间关:鸟鸣声婉转。
宫娃:宫女。
矜:自夸,炫耀。
雕笼:雕刻精美的鸟笼。
赊(shē):长久,遥远。

赏析

本诗以宫莺为意象,通过对比手法展现宫廷生活的双重性。前两联描写宫莺享受皇家富贵,'领得春光''闲栖仙禁'尽显优渥;后两联笔锋陡转,'问宫娃''长闭雕笼'暗喻失去自由。诗人巧妙运用'睍睆'与'间关'两种鸟鸣声,既表现声音之美,又暗示宫廷生活的拘束。尾联'鹦鹉'意象深化主题,借物喻人,表达对宫廷束缚的批判。全诗语言凝练,意象丰富,在华丽辞藻下蕴含深刻的人生思考。