译文
玉门关的寒气来得早,华美池塘已现秋意。 掌心露珠光泽更显洁净,荷叶新添水珠尚且细微。 凝成晨霜的是晓露,承受月光积聚圆润清辉。 遥想姑苏台上应另有景致,该会沾湿屈原的衣袂。
注释
玉关:玉门关,泛指北方边塞。
金塘:指华丽的池塘。
泛掌:露珠在掌心流动。泛,流动状。
变霜:露水遇冷凝结成霜。
承月:承受月光。委,积聚。
吴台:指姑苏台,吴王夫差所建。
楚臣:指屈原,曾任楚国三闾大夫。
赏析
本诗以秋露为吟咏对象,展现骆宾王精微的观察力与深厚的典故运用能力。前两联通过'玉关''金塘'的空间对比,'泛掌''添荷'的细节刻画,生动呈现秋露的晶莹剔透。第三联'变霜''承月'巧妙揭示露水成因,尾联化用屈原'朝饮木兰之坠露'的意象,将自然现象升华为品格象征。全诗对仗工整,用典自然,在纤巧物象中寄寓高洁情怀,体现初唐咏物诗向盛唐的过渡特征。