译文
精巧刺绣的双飞凤凰,朝朝暮暮陪伴着垂下的帷帐。 春花何曾映照过容颜,暮色却频频欺人孤单。 想要卷起帷帘思念君时,正是拭泪欲哭的时刻。 远征戍边的丈夫何时归?捎个口信告知重逢的佳期。
注释
昔昔盐:乐府曲名,源自隋代诗人薛道衡《昔昔盐》,'昔昔'即夜夜,'盐'为曲的别名。
綵凤逐帷低:题目取自薛道衡原诗'暗牖悬蛛网,空梁落燕泥'的意境,描写闺怨。
巧绣双飞凤:精巧刺绣的双飞凤凰图案,象征夫妻恩爱。
下帷:放下帷帐,指女子独处深闺。
裛泪:拭泪,沾湿泪水。
征戍客:远征戍边的丈夫。
赏析
本诗以深闺思妇的口吻,通过'綵凤逐帷低'的意象,细腻刻画了女子对征戍丈夫的深切思念。艺术上运用对比手法:'春花'与'暮色'形成时光流逝的对照,'欲卷'与'将啼'展现内心矛盾。双飞凤的刺绣反衬现实孤独,强化了闺怨主题。语言婉约含蓄,情感真挚动人,体现了晚唐闺怨诗的精巧细腻。