译文
晨露浓重如同清水洒在青苔上,洞口的藤萝烟雾般密集难以分开。残月低垂在门户后方,破晓的钟声从远山之外传来。春天已到药圃但灵芝尚且短小,夜间斋醮的法坛仙鹤还未飞回。最令人忧愁的是独自寻找归途,人世间每一步都踏着尘埃。
注释
洞仙观:道教宫观名,唐代著名道观。
烟萝:形容藤萝缠绕如烟雾笼罩。
醮:道教祭祀仪式。
斋坛:道教举行斋醮法事的坛场。
芝:灵芝,道教仙草象征。
鹤:道教仙禽,常伴仙人。
赏析
本诗以细腻笔触描绘道教胜境的清晨景色,通过'露浓''残月''晓钟'等意象营造出空灵幽静的意境。颔联'残月色低当户后,晓钟声迥隔山来'对仗工整,以声衬静,展现时空的纵深感受。尾联'人间步步是尘埃'巧妙转折,将仙境清净与尘世纷扰形成鲜明对比,表达对超脱境界的向往。全诗语言凝练,意境深远,体现了唐代诗歌中道教题材的独特审美。