一朝入紫宫,万古遗芳尘。至今溪边花,不敢娇青春。
五言绝句 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 婉约 抒情 文人 江南 溪流 盛唐气象 美女

译文

西施一旦进入吴王的宫殿,万世流传着她的美名。 直到今日若耶溪边的野花,都不敢在春天恣意娇艳开放。

注释

西施:春秋时期越国美女,原名施夷光,因居苎萝山西村而得名西施。
浣纱石:传说中西施在若耶溪边浣纱的石头,位于今浙江诸暨。
紫宫:指帝王宫殿,此处代指吴王夫差的宫殿。
芳尘:芳香的气息,比喻西施的美名流传后世。
溪边花:指若耶溪边的野花,暗喻普通女子。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言,通过对比手法展现西施的绝世风采。前两句写西施入宫后的历史影响,'一朝'与'万古'形成时间上的强烈对比,突出其命运的转折与永恒价值。后两句运用拟人手法,'溪边花不敢娇青春'生动表现西施之美让自然花卉都自惭形秽,侧面烘托其绝世容颜。全诗意境深远,语言含蓄隽永,体现了李白诗歌浪漫主义的艺术特色。