译文
陡峭山崖幽深溪涧四周没有邻居,每逢见到猿猴仙鹤便觉亲切相亲。 小仆人惊讶地从垂挂藤蔓下跑出,山犬今天早晨只对着一位客人吠叫。
注释
绝壁:陡峭的山崖。
深溪:幽深的山涧。
无四邻:形容居所偏僻,没有邻居。
猿鹤:猿猴和仙鹤,代指山中的动物。
相亲:相互亲近。
小奴:家中的小仆人。
垂藤:垂挂的藤蔓。
山犬:山中的狗。
吠一人:只对着一个人叫,暗示平时很少有人来访。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触,生动描绘了山中隐士的生活情趣。前两句'绝壁深溪无四邻,每逢猿鹤即相亲',通过'绝壁''深溪'的意象营造出幽深静谧的山居环境,'猿鹤即相亲'巧妙运用拟人手法,将动物视为知己,凸显诗人超脱尘俗、与自然为伴的高洁情怀。后两句'小奴惊出垂藤下,山犬今朝吠一人',通过小奴的惊讶和山犬的吠叫,反衬出山居的寂静和访客的罕见,'吠一人'的细节描写尤为精妙,既点明题目中的'子见访',又暗含对友人专程来访的欣喜。全诗语言质朴自然,意境清幽深远,在平淡的叙述中蕴含深厚的情谊。