贵是鸰原在紫微,荣逢知己领黄扉。人间盛事今全得,江上政声复欲归。风起满城山果落,雨馀穿宅水禽飞。昔年尝作毗陵客,石峭泉清天下稀。
七言律诗 中唐新乐府 写景 友情酬赠 含蓄 官员 山景 抒情 文人 江南 江南 清新 送别离愁 雨景

译文

您如鸰鸟在原野般显贵于紫微省,荣幸遇到知己执掌黄门要职。 人间的盛事如今都已得到,在江畔为官的美名又要随着归去。 风起时满城的山果纷纷坠落,雨后水禽穿梭于宅院间飞翔。 往年我曾作客毗陵之地,那里石壁陡峭泉水清澈真是天下罕见。

注释

鸰原:典出《诗经·小雅·常棣》'脊令在原,兄弟急难',喻兄弟友爱。
紫微:紫微省,唐代中书省的别称,指中央朝廷。
黄扉:黄门,唐代门下省的别称,指重要的官职。
毗陵:常州的古称,隋朝曾设毗陵郡。
石峭泉清:指常州山水秀美,岩石峻峭,泉水清澈。

赏析

这首诗是姚合送别友人赴任的七言律诗,艺术特色鲜明:首联用'鸰原''紫微''黄扉'等典故彰显友人身份尊贵;颔联'人间盛事今全得'既赞其仕途圆满,又暗含离别之情;颈联'风起山果落,雨馀水禽飞'以动衬静,描绘常州优美景色,对仗工整;尾联'石峭泉清天下稀'既赞美常州风光,又暗含对友人治理此地的期许。全诗情感真挚,意境清新,展现了唐代送别诗的高超艺术水准。