译文
您以尚书之职镇守雄师,歌颂您的民谣传遍道路。 汾川三月春雨滋润,晋水两岸百花迎春。 监狱长久空置无人,兵器已久覆尘埃。 儒僧深夜观摩佛法,羁旅之客醉卧红茵。 笔砚随身携带行走,诗书终日相伴在侧。 我这小才多蒙您眷顾,得以像冯谖一样受到礼遇。
注释
八座:指尚书等高官,唐代以尚书令、仆射、六部尚书为八座。
汾川:汾河,流经山西中部。
晋水:山西境内的河流,代指山西地区。
囹圄:监狱。
干戈:兵器,代指战争。
儒僧:指亦儒亦僧之人,唐代文人常有与僧侣交往的风气。
子夜:半夜,也指《子夜歌》乐府曲调。
红茵:红色垫褥,指宴席场所。
食鱼人:典出《战国策》,冯谖弹铗而歌'长铗归来乎,食无鱼',后得孟尝君礼遇。
赏析
本诗是鱼玄机寄赠刘尚书的酬赠之作。前四句描绘刘尚书治下的太平景象,'歌谣满路新'体现百姓爱戴,'汾川''晋水'的对仗工整,展现春意盎然的生机。中间四句通过'囹圄空锁''干戈覆尘'的对比,突出政通人和的治理成效。后四句转入个人感慨,以'食鱼人'典故含蓄表达知遇之恩。全诗语言凝练,情感真挚,既有对友人才干的赞美,又巧妙流露自己的处境与感激之情。