译文
站在汉江两岸忧愁地相望,相思相忆只能空自吟唱。 鸳鸯成对温暖地卧在沙滩,鸂鶒悠闲地飞翔在橘林。 暮烟中传来隐隐的歌声,渡口边月色深沉朦胧。 虽然近在咫尺却如隔千里,更何况听到家家户户的捣衣声更添离愁。
注释
子安:鱼玄机的丈夫李亿,字子安。
鸂鶒(xī chì):一种水鸟,形似鸳鸯而稍大,多紫色,俗称紫鸳鸯。
沙浦:沙滩水边。
沈沈:同"沉沉",形容月色深沉朦胧。
砧(zhēn):捣衣石,此处指捣衣声。
赏析
这首诗是鱼玄机寄给丈夫李亿的深情之作。全诗以汉江为背景,通过细腻的景物描写抒发相思之情。前两联用'愁望''空吟'直抒胸臆,中间两联以鸳鸯、鸂鶒的成双成对反衬自己的孤独,'烟里歌声''渡头月色'营造出朦胧忧伤的意境。尾联'含情咫尺千里'道出虽地理距离不远却因种种阻隔难以相见的无奈,'家家远砧'以声衬静,更添寂寥。诗歌对仗工整,意象优美,情感真挚动人。