阳台后会杳无期,碧树烟深玉漏迟。半夜香风满庭月,花前空赋别离诗。
七言绝句 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 幽怨 庭院 抒情 文人 月夜 江南 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁

译文

阳台一别后相会之日遥远无期, 青翠树木笼罩在暮烟中,更漏声缓缓流逝。 深夜时分花香随风飘满庭院,明月高悬, 只能在花前徒然写下这首离别之诗。

注释

阳台:原指楚王与神女相会之处,典出宋玉《高唐赋》,此处借指男女相会之地。
杳无期:遥远无期。杳,深远不见踪影。
碧树:青翠的树木,常指离别时的景物。
玉漏:古代计时的漏壶的美称,玉漏迟指时间流逝缓慢。
香风:带有花香的微风。
空赋:徒然写作。空,徒然、白白地。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了离别的惆怅与相思的苦楚。首句'阳台后会杳无期'借用巫山神女典故,暗示曾经的欢会已成追忆;'碧树烟深'营造出朦胧忧伤的意境,'玉漏迟'巧妙表现等待的煎熬。后两句'半夜香风满庭月'以乐景写哀情,花香月明更反衬出离人的孤寂。全诗婉约含蓄,情感真挚,通过时空交错的意象组合,将离别之情表达得深沉动人。