译文
这匹神马毛色骨骼合乎天道,鬃毛卷曲步伐轻盈。曾经受邀在于阗国拉车,新近出自贰师将军的军营。喷鼻勒缰金铃鸣响,追逐风影汗血奔腾。酒亭留下离去足迹,吴坡可辨嘶鸣之声。力量可在通衢测试,才能堪为圣明时代呈献。如若王良依旧顾盼,即便垂耳也欲长鸣。
注释
天骥:天马,神马。
毛骨:马的毛色和骨骼。
拳奇:形容马鬃卷曲奇特。
于阗:汉代西域国名,以产良马著称。
贰师营:贰师将军李广利征大宛得汗血马处。
喷勒:马喷鼻响鸣,勒紧马衔。
追风:形容马奔跑极快。
汗血:汗血宝马,西域良马。
酒亭:可能指伯乐相马处。
吴坂:古地名,以产良马著称。
王良:春秋时晋国善御马者。
盻:顾盼,注视。
赏析
本诗以汗血宝马为吟咏对象,通过细腻的描写展现良马的非凡气质。首联总写天骥合于天道的毛骨和轻盈步伐,中间四联具体描写其西域血统、矫健身姿和非凡速度,尾联以王良识马的典故收束,寄托了人才渴望遇合明主的情怀。全诗对仗工整,用典精当,将咏物与抒情完美结合。