译文
晶莹的秋露预示着三秋早早来临, 七夕之夜正是牛郎织女渡河相会之时。 我本不该因病卧床休息, 而是应该像郝隆那样晒晒腹中的诗书。
注释
玉露:指秋露,晶莹如玉。出自《诗经·秦风·蒹葭》"蒹葭苍苍,白露为霜"。
三秋:秋季的第三个月,即农历九月,此处泛指秋季。
反河:指银河。反通"返",传说牛郎织女七夕渡河相会。
七夕:农历七月初七夜,牛郎织女相会之日。
曝腹中书:用郝隆晒书典故。《世说新语》载郝隆七月七日出日中仰卧,人问其故,答曰:"我晒书。"。
赏析
这首诗以七夕卧病为切入点,巧妙运用历史典故,展现了文人雅士的幽默与自嘲。前两句点明时令,用"玉露""反河"等意象营造出秋夜的清冷氛围,与后文卧病形成呼应。后两句笔锋一转,借用郝隆晒书的典故,将因病卧床说成是"曝腹中书",既化解了疾病的苦闷,又彰显了文人的才学与豁达。全诗语言凝练,用典自然,在自嘲中透露出文人的自信与洒脱,体现了唐代文人特有的精神风貌。