君子食即食,何必在珍华。小人食不食,纵食如泥沙。清歌且莫唱,妙舞亦休誇。尔非凤炙麒麟肉,焉能一挂于齿牙。去来去来归去来,红泉正洒芙蓉霞。
五言古诗 人生感慨 僧道 劝诫 含蓄 咏物抒怀 旷达 村庄 江南 淡雅 田野 说理 隐士

译文

君子有食物就吃,何必追求珍馐美味。小人对于食物挑三拣四,纵然吃着美食也如同泥沙。清亮的歌声暂且不要唱,美妙的舞蹈也不必夸耀。你们吃的又不是凤凰麒麟的肉,怎能总是挂在嘴边津津乐道。回去吧回去吧快快归去,那红泉正洒落在芙蓉与霞光交织的美景中。

注释

君子食即食:君子有食物就吃,不挑剔。
珍华:珍馐美味,华美的食物。
小人食不食:小人对于食物挑三拣四。
凤炙麒麟肉:凤凰和麒麟的肉,比喻极其珍贵的食物。
一挂于齿牙:挂在嘴边谈论,指津津乐道。
红泉:红色的泉水,指仙境中的景致。
芙蓉霞:荷花映衬着霞光,形容美景。

赏析

本诗通过对比君子与小人的饮食态度,表达了淡泊名利、返璞归真的生活理念。前四句以对比手法突出君子安贫乐道、小人物欲横流的差异;中间四句进一步批判世俗对声色享乐的追求;最后两句以'归去来'的呼唤和'红泉芙蓉霞'的仙境意象,表达了超脱尘世、回归自然的向往。全诗语言质朴直白,说理透彻,体现了寒山诗特有的禅意和批判精神。