北山峨峨香拂拂,翠涨青奔势巉崒。赤松君宅在其中,紫金为墙珠作室。玻璃门外仙獓睡,幢节森森绛烟密。水精帘捲桃花开,文锦娉婷众非一。抚长离,坎答鼓。花姑吹箫,弄玉起舞。三万八千为半日,海涸鳌枯等闲睹。爱共安期棋,苦识彭祖祖。有时朝玉京,红云拥金虎。石桥亦是神仙住,白凤飞来又飞去。五云缥缈羽翼高,世人仰望心空劳。
七言古诗 仙境 僧道 含蓄 咏物 山峰 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 月夜 江南 游仙隐逸 说理 送别离愁 隐士 飘逸

译文

北山巍峨香气飘拂,翠色涌动青峰奔涌势态险峻。 仙人赤松子的宅邸就在其中,紫金筑墙珍珠为室。 玻璃门外神兽仙獓安睡,仪仗森严绛色烟云密布。 水晶帘卷桃花盛开,文锦华服的美女婀娜多姿各不相同。 抚弄长离神鸟,敲击坎答鼓乐。 花姑吹奏箫管,弄玉翩翩起舞。 三万八千年只是半日时光,海水干涸巨鳌枯朽都平常可见。 喜欢与安期生下棋,苦心识得彭祖祖师。 有时朝拜玉京仙境,红云簇拥着金虎星宿。 石桥也是神仙居住之处,白凤飞来又飞去。 五色云霞缥缈羽翼高翔,世人仰望只是心中空劳。

注释

北山峨峨:北山高耸的样子。
巉崒(chán zú):山势高峻险要。
赤松君:古代传说中的仙人赤松子。
仙獓(áo):传说中的神兽。
幢节:仪仗用的旗帜符节。
水精帘:水晶制成的帘子。
长离:传说中的神鸟。
坎答鼓:敲击鼓乐。
花姑:女仙名。
弄玉:秦穆公之女,传说中吹箫引凤的仙女。
三万八千:指神仙的长寿岁月。
安期:仙人安期生。
彭祖:传说中活了八百岁的长寿仙人。
玉京:道教中元始天尊居住的天界仙境。
金虎:星宿名,亦指神仙坐骑。

赏析

本诗是贯休送别题材中的仙道之作,充分展现了其诗歌的浪漫主义特色。全诗以丰富的想象构建了一个神奇瑰丽的神仙世界,通过北山仙境的细致描绘,表达了超脱尘世、向往长生的道家思想。艺术上运用夸张、比喻、神话典故等手法,语言华丽绚烂,意境缥缈空灵。'三万八千为半日'等句以神仙视角观照时间,凸显宇宙永恒与人生短暂的对比。结尾'世人仰望心空劳'一句,既点明主题,又暗含对友人的劝慰,体现了贯休诗歌特有的禅道意境和出世情怀。