译文
太阳从平坦的沙漠上升起,又向平坦的沙漠中落下。 随风飘飞的蓬草落在军营周围,受惊的雕向天边飞去。 京城里华美的高楼直插云霄,歌舞音乐声震天动地,对着鲜花明月。 他们哪里知道在边塞眺望故乡的征人,每天双眼流泪直至流血。
注释
日向平沙出:太阳从平坦的沙漠上升起。
还向平沙没:又向平坦的沙漠中落下。
飞蓬:随风飘飞的蓬草,比喻征人漂泊不定。
惊雕:受惊的雕,猛禽,象征边塞的荒凉。
帝乡:指京城长安。
青楼:富贵人家的华美楼房。
歌吹掀天:歌舞音乐声震天动地。
双眸滴清血:双眼流泪至血,形容极度悲伤。
赏析
本诗通过鲜明的对比手法,展现了边塞将士的艰苦生活和思乡之情。前四句描绘边塞荒凉景象:日出日落循环往复,飞蓬飘零,惊雕远逝,营造出苍凉孤寂的氛围。后四句笔锋一转,描写京城繁华奢靡的生活,与边塞形成强烈反差。最后两句直抒胸臆,'日日双眸滴清血'以夸张手法极写思乡之痛,感人至深。全诗语言质朴而意境深远,体现了贯休诗歌沉郁悲壮的风格特色。