□雷车雨滴阶声,寂寞焚香独闭扃。锦绣文章无路达,裤襦歌咏隔墙听。松声冷浸茶轩碧,苔点狂吞纳线青。唯有孤高江太守,不忘病客在禅灵。
七言律诗 人生感慨 僧道 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 江南 沉郁 禅寺 雨景

译文

雷声如车轮滚过,雨点敲击台阶作响,我独自焚香静坐,寂寞地关闭着门扉。华美的文章无法送达,只能隔着墙壁聆听百姓对德政的颂歌。松涛声冷冷地浸润着碧绿的茶室,青苔疯狂地吞噬着僧衣的丝线。唯有孤高廉洁的江太守,还记挂着在禅寺养病的我。

注释

□雷车雨:缺字处应为'阵'或'骤',形容雷声如车轮滚动,雨声滴落台阶。
闭扃:关闭门户,扃指门闩。
锦绣文章:比喻华美的诗文。
裤襦歌咏:指百姓对官吏德政的颂扬,典出《后汉书》廉范事迹。
茶轩:茶室。
纳线青:指僧衣的青色丝线,纳线即缝纫用的线。
江太守:指孙徽使君,唐代刺史称太守。
禅灵:禅寺,指作者寄居的寺院。

赏析

本诗是贯休避乱毗陵时所作,以细腻的笔触描绘战乱中的孤寂心境。首联以雷雨烘托环境氛围,'闭扃'二字凸显自我封闭的孤独感。颔联巧妙运用对比,'锦绣文章'与'无路达'形成强烈反差,反映乱世文人的困境。颈联通过'松声冷浸''苔点狂吞'的意象,以自然景物映射内心苍凉。尾联感念孙徽使君的关怀,在冷寂中透出温情。全诗对仗工整,意象冷峻,将个人遭遇与时代动荡紧密结合,展现晚唐诗人特有的沉郁诗风。