常思红石子,独自住山椒。窗外猩猩语,炉中奼奼娇。乳香诸洞滴,地秀众峰朝。曾见奇人说,烟霞恨太遥。
五言律诗 僧道 写景 古迹 含蓄 山峰 山水田园 幽怨 抒情 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

常常思念那位红石子道人,独自隐居在武夷山顶。 窗外传来猩猩猿猴的啼叫,丹炉中火焰姹紫嫣红娇艳非常。 钟乳石洞中滴滴乳香流淌,大地灵秀群峰如同朝拜。 曾经听奇人异士说起,那烟霞仙境令人向往却太过遥远。

注释

红石子:指武夷山中的隐士或道人,以红色石子为号。
山椒:山顶,山巅。《楚辞·九歌·湘夫人》:“荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂”。
猩猩语:形容山中猿猴的啼叫声,营造幽深意境。
奼奼娇:指炼丹炉中火焰变幻的美妙形态。奼,同'姹',美丽娇艳貌。
乳香:指钟乳石上滴落的泉水,或炼丹所用的香料。
诸洞滴:武夷山多溶洞,钟乳石滴水形成独特景观。
众峰朝:形容群山环抱、峰峦朝揖的壮观景象。
奇人:指得道高人或有特异功能之人。
烟霞:云雾霞光,代指隐居修炼的神仙境界。

赏析

本诗以深情的笔触描绘对武夷山隐士红石子的怀念。首联直抒胸臆,点明'常思'之情。颔联通过'猩猩语'与'奼奼娇'的生动描写,营造出神秘幽深的修道氛围。颈联'乳香滴'、'众峰朝'既写实景又含象征,暗喻道家炼丹修炼与天地交融的境界。尾联借'奇人'之口抒发对烟霞仙境的向往与遗憾,深化了求道不得的惆怅之情。全诗语言凝练,意象奇特,将道教色彩与山水意境完美结合,展现了贯休诗歌特有的宗教情怀和艺术魅力。