政化由来通上灵,丰年祥瑞满窗明。气严坐久灯凝燄,片大更深屋作声。飘掩烟霞何处去,欹斜杉竹向帘倾。雪林中客虽无事,还有新诗半夜成。
七言律诗 僧道 写景 冬景 友情酬赠 含蓄 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 江南 清新 雪景

译文

政令教化从来都与上天灵气相通,预兆丰年的祥瑞之雪映得窗户明亮。 寒气严酷久坐灯焰仿佛凝结,更深时分大片雪花敲击屋顶作响。 飘飞的雪花掩去烟霞不知去向,倾斜的杉竹迎着窗帘低垂。 我这雪林中的隐客虽然闲适无事,却也在半夜里写就了新诗。

注释

新定:今浙江建德一带,唐代属睦州。
冯使君:指时任睦州刺史的冯姓官员,使君是对州郡长官的尊称。
政化:政治教化。
上灵:上天神灵。
祥瑞:吉祥的征兆,此处指大雪为丰年之兆。
灯凝燄:灯光因寒气而凝结,形容极冷。
片大:雪片硕大。
欹斜:倾斜歪倒。
雪林中客:诗人自指,表明隐士身份。

赏析

本诗以雪寄情,将自然景象与政治理想巧妙结合。首联以'政化通灵'开篇,赋予雪以祥瑞的政治寓意,体现诗人'天人感应'的思想。中二联对雪景的描写极见功力,'灯凝燄'以视觉写寒冷,'屋作声'以听觉写雪势,'飘掩烟霞'写动态,'欹斜杉竹'写静态,虚实相生,意境清幽。尾联转回自身,在'无事'与'有诗'的对比中,既显隐逸之趣,又暗含对冯使君政绩的期许。全诗语言凝练,对仗工整,情景交融,展现了晚唐山水诗的清丽风格。