译文
空自思念仙掌峰却未能归去,只能焚香闭目面对将尽的孤灯。 哪知道祥瑞的雪花已覆盖千山,只觉春寒在半夜里更加深重。 遮蔽月光的白云掩埋了白色城墙,孤鹤飞回巢穴落在佛寺的金绳上。 因而想起太守您为民忧心的恳切,面对如玉树枝吟诗喜悦难以自禁。
注释
仙掌:华山仙掌峰,代指隐居修行之地。
冥目:闭目沉思,指僧人打坐修行。
粉堞:用白粉涂饰的女墙,指城墙。
金绳:佛经中谓黄金界道,指佛寺建筑。
琼枝:玉树之枝,喻雪中树枝。
赏析
本诗以雪景为媒介,抒发了对友人的深切思念。前两联通过'仙掌''焚香'等意象营造出僧人修行的清寂氛围,'瑞雪千山合'的壮阔景象与'春寒半夜增'的切身感受形成鲜明对比。颈联'翳月素云''堆巢孤鹤'的描写,既展现了雪夜的静谧之美,又暗含孤寂之情。尾联笔锋一转,由景及人,表达了对心系百姓的冯使君的敬佩与喜悦。全诗意境清远,对仗工整,融情于景,体现了贯休诗作中僧人的出世情怀与对民生的入世关怀的完美结合。