译文
回头遥望陇山山头,连绵的草木尽显秋色。 贤明的君主应该会在梦中见到,在半路上就派遣使者封赏侯爵。 水流不能冲走背阴处的积雪,柴草让戍楼显得倾斜破败。 待到功成归来麒麟阁上,春色已经洒满整个京城。
注释
陇山:位于今陕西陇县至甘肃平凉一带,古时是中原与西域的分界。
草木秋:草木呈现秋色,暗指边塞荒凉。
圣君:贤明的君主。
封侯:古代授予功臣侯爵爵位,指建功立业。
阴雪:背阴处的积雪,形容边塞苦寒。
戍楼:边防驻军的瞭望楼。
麟阁:麒麟阁,汉代阁名,汉宣帝时曾绘霍光等十一功臣像于阁上。
赏析
这首诗以边塞将士的视角,通过对比手法展现守边生活的艰辛与对功名的渴望。前两联写景抒情,'连天草木秋'营造出苍凉意境;后两联虚实结合,'水不担阴雪'写实中见艰辛,'归来麟阁上'则寄托美好愿望。全诗语言凝练,情感真挚,在唐代边塞诗中别具一格。