译文
这位少年才俊虽年纪尚轻却已具大家风范,如凤凰羽毛般绚丽带着祥瑞云气。手持倚天长剑气势无敌,如同神箭手能让绕树哀鸣的猿猴应弦而落。待人接物胸怀开阔深谙圣贤之道,在落花前分题赋诗文思敏捷。即将出任将帅传承家学,皇恩浩荡如江河波涛般深远广阔。
注释
具体而微:指少年才俊虽年纪尚轻但已具大家风范。
凤毛:比喻珍贵稀有的人才,出自《世说新语》。
非烟:祥瑞的云气,象征不凡的气度。
倚天长剑:形容气概豪迈,语出宋玉《大言赋》。
应弦:指箭术精准,此处比喻才华出众。
接士开襟:待人接物胸怀开阔。
清圣熟:对圣贤之道理解透彻。
分题得句:分题赋诗,文思敏捷。
出将传家法:指出任将帅传承家学。
圣泽恩波:皇恩浩荡如江河波涛。
赏析
本诗是贯休为一位年轻官员所作的赠诗,充分展现了他作为诗僧的文学造诣。诗中运用'凤毛''倚天长剑'等典故,生动刻画了一位少年得志、才德兼备的官员形象。前两联通过具体意象展现其不凡气度,后两联描写其文才武略和远大前程。全诗对仗工整,用典精当,既体现了贯休作为僧人的超脱视角,又展现了对人才的赞赏之情,在晚唐诗中别具一格。