原文

杳杳诸天路,苍苍大涤山。
景舆留不得,毛节去应閒。
相府旧知己,教门新启关。
太平匡济术,流落在人间。
五言律诗 人生感慨 写景 古迹 含蓄 山峰 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

通往天界的道路深远渺茫,大涤山一片苍翠葱郁。 神仙的车驾无法在此停留,道士的符节离去后应当清闲。 宰相府中曾有旧日知己,道教宗门新开启的关隘。 太平盛世匡时济世的才能,如今却流落散布在人间。

赏析

本诗以道教圣地大涤山为背景,通过'杳杳''苍苍'的叠词营造出幽深神秘的意境。前两联写景,暗喻修仙之路的渺茫与世俗的羁绊;后两联抒情,表达对'太平匡济术'流落人间的感慨。全诗运用对比手法,将'相府'与'教门'、'旧知己'与'新启关'对照,展现作者在仕途与隐逸之间的复杂心境。语言凝练,意境深远,体现了晚唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。

注释

背景

此诗作于晚唐时期,罗隐游历浙江大涤山道教圣地时所作。大涤山为道教三十六洞天之一,是当时著名的道教修行场所。罗隐一生仕途坎坷,十次进士不第,对现实政治深感失望。诗中借题咏玄同先生草堂,抒发对隐逸生活的向往和对社会现实的感慨,反映了晚唐文人仕隐矛盾的心理状态。