译文
宗族支脉分散历经多少朝代,纵然有人做官也只是卑微僚属。 正在担忧偏远支系沉沦沧海,忽然看见高大枝条拂拭云霄。 十万勇猛将士奔赴主帅军帐,三千门客都是插着金貂的高官。 良机难得我们宗族人才稀少,应当念及寒门更加寂寞萧条。
注释
寄酬:寄诗酬答。
邺王罗令公:指罗绍威,唐末五代时邺王,曾任邺州节度使,加中书令,故称令公。
脉散源分:宗族支脉分散,源流分支。
末派:宗族的偏远支系。
绛霄:天空极高处,喻指高位。
貔貅:古代传说中的猛兽,喻指勇猛的军队。
玉帐:主帅的军帐。
珥金貂:插着金貂尾的冠饰,指高官显贵。
吾宗:我的宗族。
寒门:贫寒的门第。
赏析
本诗是罗隐酬答同宗邺王罗绍威的五首组诗之二,艺术特色鲜明:首联以'脉散源分'起兴,巧妙运用宗族血脉意象,暗喻自己与罗绍威虽同宗但地位悬殊;颔联'正忧''忽见'转折自然,形成强烈对比,表达从忧虑到惊喜的情感变化;颈联以'十万貔貅''三千宾客'的壮阔场面衬托罗绍威的权势显赫;尾联委婉表达希望得到提携的诉求。全诗对仗工整,用典精当,在谦卑中见风骨,在恳请中显气度,展现了晚唐文人独特的交际艺术。