译文
雪后初晴,天边显现出座座山峰,车轮轧轧前行留下离去的踪迹。 如今在内史宅边独自惆怅,回忆往昔在步兵厨畔曾得你包容相待。 十年离别两鬓已斑白,对镜犹疑是否还是当年模样,千里归心寄托在晚钟声里。 若他日不能得到你的赏识看重,不知还有谁肯像推荐司马相如那样举荐我。
注释
抚州:今江西抚州。
阮兵曹:姓阮的兵曹参军,作者友人。
幽轧:车轮行进声。
内史:指谢安,东晋名臣,曾为内史。
步兵厨:阮籍曾任步兵校尉,嗜酒,此处借指阮兵曹。
青眼:重视、赏识,典出阮籍青白眼。
临邛:司马相如曾受临邛令推荐。
赏析
本诗为唐代诗人罗隐的赠别之作,情感深沉,用典精当。首联以雪晴峰现起兴,暗喻离别后前景明朗,'幽轧行轮'既写实景又寓离愁。颔联巧用谢安、阮籍典故,既切合地点人物,又显友情深厚。颈联'十年别鬓''千里归心'对仗工整,时空交错中见人生感慨。尾联化用司马相如典故,表达对友人举荐的期待,含蓄中见真挚。全诗情感真挚,结构严谨,展现了晚唐诗歌的深沉韵味。