原文

曾降瑶缄荐姓名,攀云几合到蓬瀛。
须存彭寿千年在,终见茅公九转成。
鲲海已知劳鹤使,萤窗不那梦霓旌。
琪花玉蔓应相笑,未得歌吟从酒行。
七言律诗 书生 人生感慨 友情酬赠 含蓄 幽怨 抒情 文人 晚唐唯美 楼台 江南 自励

译文

曾经收到您珍贵的推荐书信,我多次努力想要登上仙境般的仕途。应当保持彭祖般的长寿意志,终会像茅公修炼九转金丹那样成功。虽然知道在浩瀚宦海中劳碌如仙鹤信使,苦读窗前不禁梦见仙人的霓虹旌旗。仙境中的琪花玉蔓或许在嘲笑我,还不能随心所欲地饮酒吟诗。

赏析

本诗是罗隐献给池州庾员外的干谒诗,充分展现了其独特的艺术风格。诗中大量运用道教神仙典故,将仕途追求喻为修仙之路,构思新颖奇特。首联以'瑶缄''蓬瀛'起兴,既表达对推荐者的感激,又暗喻仕途如登仙境般艰难。颔联用彭祖、茅公的修仙典故,表达对长寿和成功的向往。颈联通过'鲲海''鹤使''萤窗''霓旌'的意象对比,展现现实困顿与理想境界的矛盾。尾联以仙境花草的'相笑'作结,含蓄表达怀才不遇的无奈。全诗对仗工整,用典精当,在干谒诗中别具一格。

注释

池州庾员外:指池州刺史庾某,员外为官职名。
瑶缄:对他人书信的美称,瑶指美玉,缄指书信。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
彭寿:指彭祖,传说中活了八百岁的长寿仙人。
茅公:指茅盈,道教茅山派创始人,此处喻指修道有成。
九转:道教炼丹术语,九转金丹为最高境界。
鲲海:化用《庄子·逍遥游》鲲鹏典故,指浩瀚大海。
鹤使:仙鹤使者,传说中仙人的信使。
萤窗:晋代车胤囊萤照读典故,指苦读生涯。
霓旌:彩虹般的旗帜,指仙人的仪仗。
琪花玉蔓:仙境中的奇花异草。

背景

此诗作于晚唐时期,是罗隐写给池州刺史庾某的干谒诗。罗隐一生科举失意,十举不第,为求仕进不得不向权贵献诗自荐。池州在今安徽贵池,庾员外时任池州刺史。唐代士人常通过献诗向地方官员展示才华以求引荐,罗隐此类诗作颇多,本诗是其中艺术成就较高的一首,体现了晚唐干谒诗的典型特征。