原文

同法同门喜遇深,空随白雾忽归岑。
一生一别难再见,非梦思中数数寻。
七言绝句 人生感慨 僧道 关中 凄美 含蓄 寺庙 抒情 送别离愁

译文

同为佛法同门修行,欣喜相遇情谊深厚, 如今却要像白雾般突然归隐山林。 此生一别恐怕难以再相见, 唯有在梦中频频将你追寻。

赏析

这首诗以简练的语言表达了深厚的佛门情谊。前两句以'同法同门'点明特殊关系,'白雾归岑'的比喻既符合僧人超脱的形象,又暗含人生无常的佛理。后两句'一生一别难再见'直抒胸臆,'非梦思中数数寻'更显情真意切。全诗语言质朴却意境深远,将佛家弟子的离别之情与佛法哲理完美融合,展现了唐代僧诗特有的艺术魅力。

注释

青龙寺:唐代长安著名佛寺,位于新昌坊,是密宗重要道场。
义操阇梨:阇梨为梵语"阿阇梨"的简称,意为教授弟子、纠正弟子行为的高僧。
同法同门:指共同修习佛法、同属一个宗派的师兄弟。
归岑:归隐山林。岑指小而高的山。
数数:屡次、频繁的意思。

背景

此诗作于9世纪初唐代,空海(774-835)是日本平安时代遣唐使僧侣,在长安青龙寺随惠果大师学习密宗。义操是他在青龙寺的同门师兄。空海学成归国前作此诗赠别,后成为中日佛教交流的重要文献。该诗收录于《性灵集》,是研究唐代中日文化交流的珍贵史料。