玉帛徵贤楚客稀,猿啼相送武陵归。湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞。
七言绝句 僧诗 僧道 写景 含蓄 抒情 文人 春景 江南 淡雅 湖海 荆楚 送别离愁 雨景

译文

用玉帛征召贤士,楚地的客子日渐稀少, 在猿猴的啼叫声中送你从武陵归去。 站在湖边眺望你驶入桃花深处, 只见一片春日的船帆在细雨中飘飞。

注释

玉帛:古代祭祀、会盟时用的珍贵礼品,引申为征聘贤士的礼物。
徵贤:征召贤能之士。
楚客:指楚地的文人或客居楚地之人。
武陵:今湖南常德一带,以桃花源闻名。
湖头:湖边或湖岸。
春帆:春天的船帆。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘送别场景,意境优美深远。首句'玉帛徵贤楚客稀'暗示友人应召入京的背景,'猿啼相送'以哀婉的猿声烘托离愁。后两句'湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞'尤为精彩,将武陵桃花源的典故自然融入,'春帆带雨'既写实景又寓情于景,帆影在春雨中渐行渐远,恰似离情绵长不绝。全诗语言清丽,画面感强,在送别诗中别具一格。