译文
与你虽远隔千里却心心相印,不在乎云海茫茫路途遥远。 获罪招祸都是自己造成,本性总是轻易许下诺言。 黄叶在秋雨中纷乱飘落,空寂书斋里暮色惹愁绪。 那位通晓经书的高僧,无迹可寻任凭辛勤清苦。 枫桥延伸向海岸边,客船扬帆回归富春江。 寒江倒映着村庄树林,亭台上容纳着高洁情怀。 山泽苍茫寒意浓,登上城墙不禁怀想古人。 孤烟在长林中袅袅飘曳,春水漫漫暂且眺望。 河口饯别南去的客人,船帆行进在清澈江水中。 贬谪之人又送别友人,寒风悲鸣蝉声更凄切。 细雨随着云彩渐渐收敛,迷蒙地沿着山势飘去。 海上旅人时常独自飞翔,永远怀着隐居水滨的意愿。 日夜辨别炼制灵药,空山中松桂散发清香。 村庄里怀念着县城,长烟缭绕溪边树旁。 青桂花尚未绽放,江中独自弹奏瑶琴。 回望家园远眺炎热的南海,楚地树叶飘落秋水之中。
注释
相知:相互了解,知心。
不道:不说,不在乎。
云海深:喻距离遥远。
得罪:获罪,冒犯。
然诺:许诺,守信。
空斋:空寂的书斋。
上人:对僧人的尊称。
无迹:无踪迹,指超脱尘世。
富春:指富春江,在浙江境内。
陵薮:山陵和湖泽。
迁客:被贬谪的官员。
沧洲:滨水的地方,常指隐士居处。
墟落:村庄。
炎海:指南海炎热之地。
楚叶:楚地的树叶。
赏析
这首诗以集句形式展现了王昌龄诗歌的精髓,通过一系列意象的组合,营造出深远的意境。诗中'与君远相知,不道云海深'开篇即点明知己之情超越空间距离,'黄叶乱秋雨,空斋愁暮心'通过秋雨黄叶、空斋暮色等意象,营造出凄清孤寂的氛围。'寒江映村林,亭上纳高洁'则展现出水墨画般的江南景致,体现了王昌龄诗歌'声峻而思清'的特点。全诗语言凝练,意象丰富,在对自然景物的描绘中融入人生感慨,展现了盛唐诗人特有的豪迈与深沉。