译文
日月星辰环绕着帝王行宫,万千骑兵肃立如钩陈星阵。此地仿佛尧舜巡游的汾水之滨,又似姜太公垂钓的渭河之畔。圆塘如镜映照冰面,远树含露焕发春意。琴弦奏响引得游鱼聆听,忘却机心使鸟儿亲近人群。想起傅说筑墙得遇明君的传奇,追思姜太公磻溪垂钓的典故。夕阳余晖摇曳在红墙之上,层层树荫笼罩着翠竹林。纯朴风尚值得推崇,帝王恩泽广布无垠。黄昏时分清笳声起,夜空星象辉映着紫宸宫殿。
注释
三光:日、月、星。
斗极:北斗星与北极星,代指帝王居所。
钩陈:星官名,代指禁军仪仗。
汾水:相传尧舜巡游之地。
渭滨:姜太公垂钓处,喻隐逸。
写镜:如镜映照。
机忘:忘却机心,与自然和谐。
筑岩:傅说筑墙遇武丁典故。
磻石:姜太公钓鱼处。
翠筠:翠竹。
素风:纯朴之风。
玄泽:帝王恩泽。
紫宸:帝王宫殿。
赏析
本诗是典型的应制诗佳作,以工整的骈俪对仗展现盛唐气象。诗人巧妙运用天文意象(斗极、钩陈)烘托皇家威仪,通过汾水、渭滨等历史典故暗喻韦嗣立山庄的非凡地位。中间两联'圆塘冰写镜,遥树露成春'写景精妙,动静相生;'弦奏鱼听曲,机忘鸟狎人'化用《庄子》典故,体现天人合一的哲学意境。后段连用傅说、姜太公典故,既赞山庄主人之贤德,又颂圣主访贤之美政。全诗辞藻华美而不失雅正,用典绵密而意脉流畅,充分展现初唐宫廷诗的精湛技艺。