译文
皇帝的车驾铃声显赫从高楼而下,华美的羽盖逍遥自在地朝向山丘。 汉代只听说有白衣隐士受宠的佳话,唐代更亲眼见到如赤松子般的隐游。
注释
奉和圣制:臣子奉命和皇帝的诗作。
幸:皇帝亲临。
韦嗣立:唐代名臣,曾任宰相。
鸣銮:皇帝车驾的铃声。
赫奕:显赫盛大貌。
羽盖:用羽毛装饰的车盖。
白衣宠:指汉代商山四皓受礼遇的典故。
赤松游:指仙人赤松子,喻隐逸生活。
赏析
这首应制诗以典雅的笔触描绘皇帝驾临韦嗣立山庄的盛况。前两句通过'鸣銮''羽盖'等意象,生动展现皇家仪仗的威严气势;后两句巧妙运用'白衣宠''赤松游'的典故,既赞美韦嗣立的隐士风范,又暗含对当今圣明时代的颂扬。全诗对仗工整,用典精当,在应制诗中别具一格。