译文
宰相在朝堂处理政务之余,在山林园圃中种植木槿初成。 上朝时享受佩剑穿履的荣耀,退朝后与琴书为伴闲适自在。 山庄隐于东岩之畔,皇帝车驾如北斗星般回转。 旌旗仪仗临于幽深之门,辇车通道两旁树木扶疏。 皇家旌旗映红山谷,清亮笳声响彻云霄。 溪水让人想起投石问路之处,清溪好似太公垂钓的遗迹。 皇帝恩泽颁赐美酒,百姓欢歌颂扬乡里。 承蒙君王赋诗赞赏,愿长久供奉这白茅覆盖的隐居之所。
注释
奉和:奉命和诗,指应皇帝之命作诗唱和。
幸:皇帝亲临。
韦嗣立:唐代宰相,中宗时期重臣。
枢掖:指朝廷中枢机构。
调梅:比喻宰相治理国家,语出《尚书》。
剑履:佩剑穿履上殿,唐代对重臣的特殊礼遇。
䆗窱:深远幽深的样子。
云罕:皇帝仪仗中的旌旗。
霜笳:凄清的胡笳声。
钓璜:吕尚钓得玉璜的典故,喻贤臣得遇明主。
黄竹咏:周穆王作《黄竹诗》,喻君王恩泽。
白茅居:用白茅覆盖的屋舍,指隐士居所。
赏析
本诗是典型的应制诗,展现盛唐宫廷诗的华美气象。艺术上采用工整的五言排律,对仗精工,辞藻华丽。通过'枢掖'与'园林'、'剑履'与'琴书'的对比,刻画韦嗣立出入朝野的双重身份。诗中'云罕明丹壑,霜笳彻紫虚'等句,将皇家仪仗与自然景观巧妙结合,既有宫廷的庄严华贵,又不失山林的清幽意境。尾联用'黄竹咏'、'白茅居'典故,既颂圣明又显隐逸,体现唐代士人'朝隐'的理想境界。