译文
旧时的产业还清晰留在漓江岸边,人已归来但产业早已随江水东流。春风吹拂的黄昏我站在江边凝望,竟不如渔人还有一叶垂钓的小舟。
注释
訾家洲:位于桂林漓江中的沙洲,唐代为游览胜地。
旧业:指从前訾家洲上的建筑产业。
桂水:即漓江,流经桂林的江河。
业尽:产业已经消失殆尽。
水东流:既指漓江水向东流去,也暗喻时光流逝。
不及:比不上。
钓舟:渔人的小船。
赏析
这首诗以訾家洲的今昔对比为切入点,抒发了物是人非的深沉感慨。前两句通过'旧业分明'与'人归业尽'的强烈对比,展现时光流逝的无情;后两句以'春风日暮'的美景反衬诗人内心的孤寂,'不及渔人有钓舟'更是点睛之笔,表达了对平凡生活的向往。全诗语言简练,意境深远,在写景中寄寓人生哲理。