草树夜生寒,坐久露华重。携来酒一壶,独酌谁与共。明月如丽人,含羞窥树缝。我欲呼之出,清光冉冉动。袖出太白诗,一觞一吟诵。不愁烂醉归,自有明月送。归来和衣眠,月色犹在栋。却恨楼上钟,打碎一床梦。
中原 中秋 五言古诗 人生感慨 写景 夜色 幽怨 抒情 文人 旷达 月夜 淡雅 秋景 节令时序 隐士

译文

草木在秋夜中透着寒意,久坐后露水越发浓重。 携来一壶美酒,独自畅饮无人相伴。 明月如同羞涩的美人,悄悄从树缝中窥视。 我想要呼唤她出来,清辉便缓缓流动。 从袖中取出李白的诗篇,一边饮酒一边吟诵。 不担心醉醺醺地归去,自有明月一路相送。 归来后和衣而眠,月光依然洒满屋梁。 只恨那楼上的钟声,敲碎了一床好梦。

注释

露华重:露水浓重,指夜深露水凝结。
独酌:独自饮酒。
丽人:美人,此处比喻明月。
冉冉:缓慢移动的样子。
太白诗:指唐代诗人李白的诗作。
一觞一吟诵:饮一杯酒吟诵一句诗。
和衣眠:穿着衣服入睡。
栋:房屋的正梁,此处指屋宇。
楼上钟:指寺庙或钟楼的报时钟声。

赏析

这首诗以中秋月夜为背景,通过细腻的笔触描绘了诗人独酌赏月的闲适情怀。艺术上运用拟人手法,将明月比作含羞的丽人,赋予自然景物以生命和情感。'明月如丽人,含羞窥树缝'一句尤为精妙,既写出了月光的柔美,又暗含诗人的孤独与期待。全诗语言清新自然,意境幽远,既有李白式的豪放洒脱,又带有王维式的禅意空灵。结尾'却恨楼上钟,打碎一床梦',以钟声打破梦境收束全篇,留下无限回味,体现了中国古典诗歌'言有尽而意无穷'的美学特征。