译文
听说您选择隐居的胜地,就在城东柳林掩映之间。 居所左右瀍涧二水环绕,门前正对着缑氏仙山。 您怀抱瑶琴来此畅饮求醉,垂钓溪边安享悠闲时光。 归去的客人不必苦苦等待,探寻桃源仙境尚未回还。
注释
李十四:孟浩然友人,隐居于洛阳东郊。
綦毋校书:即綦毋潜,唐代诗人,官至校书郎。
息阴地:休憩隐居之地。
东郭:城东郊外。
瀍涧:瀍水和涧水,洛阳附近两条河流。
缑氏山:位于洛阳东南的嵩山支脉,传说为王子乔乘鹤升仙处。
寻源:用陶渊明《桃花源记》寻访桃源典故,喻隐逸之志。
赏析
这首诗以清新自然的笔触描绘友人隐居环境,展现盛唐隐逸文化的精神内涵。前四句通过'柳林''瀍涧''缑氏山'等意象,构建出清幽绝尘的隐居空间。后四句以'抱琴''垂钓'的动作描写,生动刻画隐士超然物外的形象。尾联化用桃花源典故,既暗合缑氏山的仙道传说,又深化了避世寻真的主题。全诗对仗工整而不失流畅,语言简淡而意境深远,体现了孟浩然山水田园诗'清空自在'的独特风格。