译文
阳光照耀清澈水面,深浅之处毫无隐藏。君子钻研高雅文章,胸怀充满正直思想。品行如碧山石般坚贞,交友如青松枝般高洁。碧山永不改变姿态,青松难以倾倒迁移。超然脱俗的气韵,响亮典雅的诗文。若非随侯掌上明珠,明月怎能长久持握?千里之遥难以顷刻到达,一次分别难料重逢之期。怎料在意料之外,美好相会忽然在此。道家言语必然清淡,儒家风范容易衰微。愿保持坚贞的节操,不被霜雪般的困境欺侮。
注释
白日照清水:比喻君子胸怀坦荡,如清水在阳光下清澈见底。
砥行碧山石:砥,磨刀石,此处指磨砺品行如碧山石般坚贞。
随氏掌:指随侯之珠的典故,比喻珍贵宝物。
良觌:觌,相见。指美好的相会。
凌迟:此处指衰败、凋零。
霜霰:霜雪,比喻艰难困苦的考验。
赏析
本诗是孟郊典型的五言古诗,充分体现了其'寒瘦'诗风。全诗以清水、碧山、青松等意象象征君子的高洁品格,运用对比手法突出坚贞节操的可贵。语言简练冷峻,意境清幽高远,通过自然景物的比喻,表达了作者对友人高尚品格的赞美和对坚贞节操的坚守。诗中'砥行碧山石,结交青松枝'等句,对仗工整,意象鲜明,展现了孟郊诗歌'硬语盘空'的艺术特色。