书剑飘零志未悭,如何两鬓已先斑。快恩仇负当年愿,忍度山中数载闲。
七言绝句 东北 人生感慨 关外 咏怀 咏怀抒志 山峰 幽怨 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子 田野 隐士

译文

带着书籍和宝剑四处漂泊,壮志从未消减, 为何两鬓却已早早斑白。 未能实现快意恩仇的当年誓愿, 只能忍耐着在山中度过数年的闲散时光。

注释

书剑飘零:指文人携带书籍和宝剑四处漂泊,象征文武双全却不得志。
悭(qiān):欠缺、不足,此处指志向并未减退。
两鬓已先斑:两边鬓发已经花白,形容未老先衰。
快恩仇:指快意恩仇,实现报仇雪恨的心愿。
忍度:忍耐着度过,含有无奈之意。
数载闲:多年的闲居生活。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了理想与现实的强烈反差。前两句'书剑飘零志未悭,如何两鬓已先斑',以'志未悭'与'鬓已斑'形成鲜明对照,突显了壮志未酬而年华已老的悲凉。后两句'快恩仇负当年愿,忍度山中数载闲',进一步深化这种矛盾,'快恩仇'的豪情与'山中闲'的无奈形成强烈对比。全诗语言凝练,情感深沉,运用对仗工整的句式,将一位有志之士在乱世中无法施展抱负的苦闷和无奈表达得淋漓尽致,体现了传统士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的思想困境。