译文
淡公您拥有天赋的文采,因此我们相互知心怀念。多年来在伊洛一带共同游历,如今却要因漂泊江湖而分离。 江湖中有我旧日的庄园,小女儿正在那里喈喈啼哭。我担忧她与您素未谋面,哺乳养育难以和谐相处。 幸好能用一片佛衣相诱,引导她来参与斋戒法事。斋中的种种祈福话语,都在催促着您早日西行归来。
注释
师:对僧人淡公的尊称。
天文章:指天然华美的文采,比喻淡公的佛学修养和诗文才华。
伊雒:伊水和洛水,指洛阳一带,孟郊与淡公曾在此地交往。
江湖乖:因各自漂泊江湖而分离。乖,分离。
故庄:旧日的庄园。
喈喈:象声词,形容小儿啼哭声。
乳养:哺育抚养。
佛衣:僧人的袈裟。
看斋:参与斋戒法事。
西归:指淡公西行归去。
赏析
本诗是孟郊《送淡公》组诗的第六首,以质朴深挚的语言表达对僧友淡公的惜别之情。诗中巧妙运用对比手法,将'数年伊雒同'的深厚情谊与'一旦江湖乖'的骤然分离形成强烈反差。'小女啼喈喈'的细节描写,以稚子的天真反衬离别的伤感,更显人情味。后四句通过'佛衣''看斋'等佛教意象,既符合淡公的僧人身份,又暗含期盼重逢的深意。全诗语言简练而情感深沉,体现了孟郊诗歌'瘦硬奇警'的艺术特色。