译文
自然造化的最高境界,富春山水独具奇观。山色浓翠欲滴洒落,水波曲折如珠玉摧残。溪水明镜照见发丝,树衣苔藓常遇寒霜。风中猿猴虚空飞渡,月下长猿叫声酸楚。相信这是神仙之路,岂是世俗所能安享。阴阳之火煮炼金丹,星宿坛上囚禁妖怪。奇花开放我未相识,美玉忽然丛生攒聚。蓬莱仙山浮荡水面,非修道者难以相从。
注释
造化:自然创造化育。
富春:富春江,浙江钱塘江上游。
溪镜:溪水清澈如镜。
树衣:树上苔藓如衣。
风猿:风中猿猴。
月狖:月下长尾猿。
煮金:道家炼丹术。
阴阳火:炼丹火候。
星宿坛:祭祀星宿的法坛。
蓬莱:海上仙山。
无怀道士:孟郊友人,道士。
赏析
本诗以富春山水为背景,展现道家修仙意境。孟郊运用浓墨重彩的笔法,描绘出神秘幽深的山水画卷。'山浓翠滴洒,水折珠摧残'运用通感手法,将视觉与听觉交融。'风猿虚空飞,月狖叫啸酸'营造出空灵神秘的氛围。后八句转入道家炼丹修真的描写,'煮金阴阳火,囚怪星宿坛'展现道教法术的神秘色彩。全诗语言奇崛险怪,意象幽深冷峻,体现了孟郊诗歌'险怪艰涩'的独特风格,同时也反映了唐代道家思想的盛行。