嘉宾在何处,置亭春山巅。顾余寂寞者,谬厕芳菲筵。视听日澄澈,声光坐连绵。晴湖泻峰嶂,翠浪多萍藓。何以逞高志,为君吟秋天。
中唐新乐府 书生 五言古诗 写景 友情酬赠 山峰 山水田园 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 湖海 立春

译文

嘉宾们现在何处?在这春山之巅设下亭台。 回头看我这寂寞之人,惭愧地置身于这美好的筵席。 眼中所见日益清澈,耳中所闻连绵不绝。 晴日下的湖水映照着如屏障的山峰,翠绿的波浪中漂浮着萍藓。 如何才能抒发高远的志向?且让我为你吟诵这秋天的诗篇。

注释

春集:春日雅集聚会。
越州:今浙江绍兴一带。
皇甫秀才:皇甫姓的秀才,具体生平不详。
山亭:山间亭台。
谬厕:谦辞,意为不配置身其中。
芳菲筵:美好的宴席。
澄澈:清澈明净。
声光:声音和光影。
峰嶂:如屏障般的山峰。
萍藓:浮萍和苔藓。
逞高志:抒发高远的志向。

赏析

本诗展现了孟郊诗歌清峭奇崛的特色。前四句以设问起笔,点明雅集地点和诗人的谦逊态度。'视听日澄澈'二句,通过视觉与听觉的双重感受,营造出空灵澄明的意境。'晴湖泻峰嶂'一句尤为精妙,'泻'字生动传神,将静景写活,展现湖光山色的动态美。结尾'为君吟秋天',在春日雅集中突发秋思,体现了诗人特立独行的艺术个性,也暗含了对高洁志向的追求。全诗语言简练而意境深远,体现了中唐诗人追求奇险的创作倾向。