译文
苦心坚守节操,不容丝毫偏差。如同炼金追求坚贞,洗玉寻求明洁。 自愧所学浅薄,才能如同笨拙的斑鸠。何异于丑女嫫母,面对寒塘明月自惭形秽。 您怀有古人的心胸,行事遵循古人的轨迹。完美固然值得颂扬,微小善行也不应埋没。 早晨向公卿述说,傍晚向公卿推荐。谁说黄钟大吕,化作了君子的口舌? 初次述说如清越竹管,再次述说改变山谷。三次四次推荐时,寒冬花开破冰木。 狭窄的家门道路,因您而衣裳光彩。岂止光耀朋友,更能告慰亲人。 一件暖衣承蒙匹素,一餐饱饭感谢升粟。何况如此大恩大德,此生如何报答得尽? 姑且以清苦劳作,回报您如金刀般的恩情。
注释
苦心:刻苦用心的志向。
苦节:坚守节操,矢志不渝。
鍊金:炼金,比喻锤炼品德。
鸠拙:斑鸠笨拙,比喻才能平庸。
嫫母:古代丑女,黄帝次妃,此处自谦容貌丑陋。
黄钟管:古代音律标准器,比喻高雅正声。
清嶰竹:传说黄帝命伶伦取解谷之竹制律管,指高雅音乐。
寒花拆寒木:寒冬花开,比喻困境中见希望。
䗱䗱:形容道路狭窄难行。
食檗:吃黄柏,比喻生活清苦。
金刀:刀形货币,指贵重回报。
赏析
本诗是杜荀鹤向知遇者表达感激之情的五言古诗。全诗以质朴语言展现寒士知恩图报的真诚情怀,通过'鍊金''洗玉'等比喻凸显对品德修养的追求,'鸠拙''嫫母'等自谦之词反衬受荐的珍贵。诗中'朝暮说荐'的反复咏叹,生动刻画知遇者不遗余力的举荐之情,'寒花拆寒木'意象既写实又象征,暗示困境中因荐举而见的希望。结尾'食檗酬金刀'的对比,深刻表达寒士虽清贫却不忘回报的赤诚,体现了唐代文人重视知遇之恩的传统美德。